혈성남자 (血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이.
血誠男子 한자 뜻 풀이
- 血(피 혈) : 피, 골육(骨肉), 피칠하다, 물들이다, 흠. 희생물의 피를 그릇[皿(명)] 위에 핏방울의 형상 [`]을 더해 '희생의 피'를 의미해서 널리 '피'의 의미로 사용됨
- 誠(정성 성) : 정성, 마음을 참되게 가지다, 삼가다, 자세하다, 실(實)답다. 말로 진실되게 표현한다는 의미에서 '정성스럽다'는 의미를 생성함. 成(성)은 발음
- 男(사내 남) : 사내, 젊은이, 아들, 남작(男爵), 남자. 밭에서 힘을 쓰는 사람의 의미에서 고대 시절 땅을 개간하고 농사를 짓는 힘쓰는 일을 하는 남자의 의미로 표현
- 子(아들 자) : 아들, 사랑하다, 자식, 새끼, 남자의 통칭. 강보에 쌓인 어린 '아이'를 본뜬 글자임. 강보에 쌓여 있기 때문에 다리가 하나로 표현됨
[子] 아들 자 (아들, 사랑하다, 자식, 새끼, 남자의 통칭) 관련 한자어 더보기
- 시부시자(是父是子) : 이 아비에 이 아들이라는 뜻으로, 그 아비를 닮은 그 자식이라는 의미에서 부자(父子)가 모두 훌륭함을 이르는 말. [ (是: 옳을 시) (父: 아비 부) (是: 옳을 시) (子: 아들 자) ]
- 書차이소자경수서(嗟爾小子敬受此) : 자, 너희 어린이들아! 공경(恭敬)하는 마음으로 이글을 받아들여야 함. [ ]
- 경화자제(京華子弟) : 번화한 서울에서 곱게 자란 젊은이라는 뜻으로, 주로 부잣집 자녀들을 이르는 말. [ (京: 서울 경) (華: 빛날 화) (子: 아들 자) (弟: 아우 제) ]
- 효자애일(孝子愛日) : 효자는 날을 아낀다는 뜻으로, 될 수 있는 한 오래 부모에게 효성을 다하여 섬기고자 함을 비유적으로 이르는 말. [ (孝: 효도 효) (子: 아들 자) (愛: 사랑 애) (日: 날 일) ]
- 취중무천자(醉中無天子) : 취중에는 천자도 없다는 뜻으로, 술에 취하면 두렵거나 무서운 것이 없어짐을 이르는 말. [ (醉: 취할 취) (中: 가운데 중) (無: 없을 무) (天: 하늘 천) (子: 아들 자) ]
[男] 사내 남 (사내, 젊은이, 아들, 남작(男爵), 남자) 관련 한자어 더보기
- 남흔여열(男欣女悅) : 부부 사이가 화평하고 즐거움. [ (男: 사내 남) (欣: 기뻐할 흔) (女: 너 여) (悅: 기쁠 열) ]
- 남좌여우(男左女右) : 음양설(陰陽說)에서, 왼쪽은 양이고 오른쪽은 음이라 하여 남자는 왼쪽이 소중하고 여자는 오른쪽이 소중함을 이르는 말. 맥, 손금, 자리 따위를 볼 때 여자는 오른쪽을, 남자는 왼쪽을 취한다. [ (男: 사내 남) (左: 왼 좌) (女: 너 여) (右: 오른쪽 우) ]
- 혈성남자(血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이. [ (血: 피 혈) (誠: 정성 성) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
- 남아수독오거서(男兒須讀五車書) : 남자(男子)는 모름지기 다섯수레에 실을 만큼의 책을 읽으라는 말. [ (男: 사내 남) (兒: 아이 아) (須: 모름지기 수) (讀: 읽을 독) (五: 다섯 오) (車: 수레 거) (書: 글 서) ]
- 여창남수(女唱男隨) : 여자가 앞에 나서서 서두르고 남자는 뒤에서 따라만 함. [ (女: 너 여) (唱: 부를 창) (男: 사내 남) (隨: 따를 수) ]
[血] 피 혈 (피, 골육(骨肉), 피칠하다, 물들이다, 흠) 관련 한자어 더보기
- 혈기방장(血氣方壯) : 힘을 쓰고 활동하게 하는 원기가 왕성함. [ (血: 피 혈) (氣: 기운 기) (方: 모 방) (壯: 씩씩할 장) ]
- 아급형제동수친혈(我及兄弟同受親血) : 나와 형제(兄弟)는 한가지로 어버이의 피를 받음. [ (我: 나 아) (及: 미칠 급) (兄: 맏 형) (弟: 아우 제) (同: 한가지 동) (受: 받을 수) (親: 친할 친) (血: 피 혈) ]
- 혈맥상통(血脈相通) : (1)핏줄이 서로 통함. 곧 혈육의 관계가 있음을 이른다. (2)서로 잘 조화되고 어울림. [ (血: 피 혈) (脈: 맥 맥) (相: 서로 상) (通: 통할 통) ]
- 혈맥상승(血脈上昇) : 서로 계승(繼承)하여 법통을 전(傳)하는 일. [ (血: 피 혈) (脈: 맥 맥) (上: 위 상) (昇: 오를 승) ]
- 혈성남자(血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이. [ (血: 피 혈) (誠: 정성 성) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
[誠] 정성 성 (정성, 마음을 참되게 가지다, 삼가다, 자세하다, 실(實)답다) 관련 한자어 더보기
- 하성(下誠) : 주로 편지글에서, 웃어른에게 자기의 정성을 낮추어 이르는 말. [ (下: 아래 하) (誠: 정성 성) ]
- 불성무물(不誠無物) : (불성무물) 정성이 없으면 사물도 없다는 뜻으로, 정성은 모든 사물의 근본이므로, 정성이 없는 곳에는 아무것도 없다는 의미. [ (不: 아니 불) (誠: 정성 성) (無: 없을 무) (物: 만물 물) ]
- 혈성남자(血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이. [ (血: 피 혈) (誠: 정성 성) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
- 견마지성(犬馬之誠) : (1)임금이나 나라에 바치는 충성을 낮추어 이르는 말. (2)개나 말의 정성이라는 뜻으로, 자신의 정성을 낮추어 이르는 말. [ (犬: 개 견) (馬: 말 마) (之: 갈 지) (誠: 정성 성) ]
- 지성감천(至誠感天) : 지극한 정성은 하늘을 감동시킨다는 뜻으로, 무슨 일에든 정성을 다하면 아주 어려운 일도 순조롭게 풀리어 좋은 결과를 맺을 수 있다는 말. [ (至: 이를 지) (誠: 정성 성) (感: 느낄 감) (天: 하늘 천) ]
[용감] 관련 한자어 더보기
- 영용무쌍(英勇無雙) : 영특하고 용감하기가 비길 데 없음. [ (英: 꽃부리 영) (勇: 날랠 용) (無: 없을 무) (雙: 쌍 쌍) ]
- 혈성남자(血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이. [ (血: 피 혈) (誠: 정성 성) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
- 당비당거(螳臂當車) : 사마귀의 팔뚝이 수레를 당(當)하다라는 뜻으로, 용감(勇敢) 무쌍(無雙)한 것을 뜻함. [ (螳: 버마재비 당) (臂: 팔 비) (當: 마땅할 당) (車: 수레 거) ]
- 감사지졸(敢死之卒) : 죽음을 두려워하지 아니하고 대담하게 싸우는 병졸. [ (敢: 감히 감) (死: 죽을 사) (之: 갈 지) (卒: 군사 졸) ]
[사나이] 관련 한자어 더보기
- 혈성남자(血誠男子) : 용감(勇敢)스럽고 의기(義氣)가 있어서 죽기를 두려워하지 않는 사나이. [ (血: 피 혈) (誠: 정성 성) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
- 풍운아(風雲兒) : 좋은 때를 타고 활동하여 세상에 두각을 나타내는 사람. [ (風: 바람 풍) (雲: 구름 운) (兒: 아이 아) ]
- 열혈남아(熱血男兒) : 열정에 불타는 의기를 가진 사나이. [ (熱: 더울 열) (血: 피 혈) (男: 사내 남) (兒: 아이 아) ]
- 호걸남자(豪傑男子) : 호걸의 면모를 지닌 남자. [ (豪: 호걸 호) (傑: 뛰어날 걸) (男: 사내 남) (子: 아들 자) ]
- 지웅수자(知雄守雌) : 강함을 알면서 유연함을 지킨다는 뜻으로, 굳센 사나이다운 적극적인 태도를 이해하면서 연약한 여자 같은 소극적인 태도를 지키는 것인데, 유약(柔弱)한 도를 지켜 이기기를 원하지 않는 노자(老子)의 사상을 이르는 말. [ (知: 알 지) (雄: 수컷 웅) (守: 지킬 수) (雌: 암컷 자) ]
댓글 없음:
댓글 쓰기